こんにちは、英子です。シンガポールでは年明けも季節感なく毎日暑い日々が続いていますが、オフィスや公共機関などは激寒ですので、やはり意外にも恋しくなるのが温泉です。
さらにシンガポールは完全なシャワー文化なので、バスタブがある家は限られており、温泉に行きたい衝動に駆られることが意外と多いのです。
2016年の5月にオープンした「湯の森温泉&スパ」は、和情緒たっぷりの完全日本式の温泉です。施設も比較的キレイで種類も豊富、またちょっとした日本食レストランや休憩ルームなどもあります。少し価格が高いこと(大人約40ドル)を除けば、ちょっと贅沢なリラクゼーションとして利用するのもいいかもしれません。
シンガポールと全くリンクしないキーワードの温泉ですが、なんとシンガポール唯一の天然温泉といわれる場所がありました。その名も「センバワン温泉(Sembawang hot spring)」。マレーシアとの国境に程近い所位置しています。
無料の露天風呂というと聞こえがいいですが、私たち日本人の想像を超えた「温泉」だそうです。私はまだ行ったことはないのですが、ウワサではなんと湯船はなく、空き地のようなところからお湯が沸いているといった前代未聞のもの。地元のみなさんなどが、バケツにお湯をくんで足湯なんて楽しんでいるのだとか。
行ってみたいようなみたくないような…(笑)タダであるなら試す価値はあるかもしれませんね!
Make a New Year’s resolution!
さて、今回のビジネス英語は「新年の抱負(New Year’s resolution)」を伝える際の表現をお届けします。聞かれた際にさらっと言えたらいいですよね。Make a New Year’s resolutionで「新年の抱負、決意を決める」となりますよ。
break out of the comfort zone
ぬるま湯に浸かったような状態を打破する
stop procrastinating
物事を先送りにすることをやめる
be more cultured
教養を高める
stop worrying what others think about you
他人の目を気にしすぎない
become an expert
プロフェッショナルな技術を身につける
improve concentration and mental skills
集中力やメンタル面を強化する
get more quality sleep
質のよい睡眠をとる
become tidier
もっときれい好きになる
start drinking in moderation
飲酒はほどほどにする
learn how to be self-reliant
自立する方法を学ぶ
spend less time on social media
ソーシャルメディアにかける時間を少なくする
face your fears and insecurities
恐れや不安な気持ちに向き合う
stick to the good healthy habits
健康的な習慣を貫く
さて、みなさんも今年の決意を声に出しながら実行してみてはいかがでしょうか?それではよい週末を。See you soon!
- image by:Shutterstock.com
- ※掲載時の情報です。内容は変更になる可能性があります。